Martino Liuterio parengti, Gustavo Dorė iliustruoti Senasis ir Naujasis Testamentai, parašyti vokiečių kalba gotišku šriftu, išleisti Štutgarte ir Leipcige, 1887–1889 m.

  • Viršutinis, priekinis ir apatinis knygos bloko pakraščiai paauksuoti.
  • Gustavas Dorė (1832–1883) – žymus prancūzų tapytojas, graviruotojas, iliustratorius, vienas iš nedaugelio menininkų, ryžęsis iliustruoti Šventąjį Raštą.
  • Gotiškas šriftas laikomas lotyniškos kaligrafijos šedevru, kuris XII a. paplito kone visoje Europoje. Ilgiausiai gotiškasis šriftas išliko Vokietijoje (net iki XX a. vidurio), todėl kartais neteisingai siejamas vien tik su šios šalies kultūra.
  • Skiriamasis gotiško šrifto bruožas – linijų lūžiai, ištęstos raidžių proporcijos, maži tarpai tarp jų, simbolių storis ir jungiamieji štrichai.
  • Lietuviški leidiniai Mažojoje Lietuvoje irgi spausdinti gotišku šriftu.

Pats pavadinimas „gotiškas šriftas“ nieko bendro su germanų gotų gentimis neturi. Tiesiog XV a. italų knygų spausdintojai nusprendė, kad senasis šriftas pernelyg niūrus, gremėzdiškas, todėl „barbariškas“ arba „gotiškas“. Pastarieji du žodžiai buvo sinonimiški.

Die Heilige Schrift Alten und Neuen Testaments. Verdeutscht von Martin Luther. Mit zweihundert und dreissig bildern von Gustav Doré. Stuttgart; Leipzig: Deutsche Verlags-Anstalt, [1887–1889]. 2 d.
Die Heilige Schrift Alten und Neuen Testaments. Verdeutscht von Martin Luther. Mit zweihundert und dreissig bildern von Gustav Doré. Stuttgart; Leipzig: Deutsche Verlags-Anstalt, [1887–1889]. 2 d.